The Economist'in bu haftaki sayısında son haftalarıda Çin ve Rusyanın başını çektiği, Hindistan'ın katıldığı rezerv para tartışmalarının güzel bi özeti var.
Yazıda benim dikkatimi çeken iki husus vardı. İlki, Çince'de doların kelime anlamını n"Amerikan Altını" olduğu bilgisi. Son günlerdeki durumu düşününce enteresan değil mi?
"THE Chinese used to call dollars mei jin, which means “American gold”. Buying black-market dollars was considered the safest way to protect one’s savings. Yet in June when Tim Geithner, America’s treasury secretary, told students at Peking University that China’s official holdings of Treasury bonds were safe, the audience laughed. Faith in the greenback is waning."
İkincisi de, 2012'de Çin'in dış ticaretinin %40'ının kendi parasıyla yapılabileceği ve bunun da şu an konvertible bile olmayan (dolayısıyla dış ticarette esamesi okunmayan) Yuan'ı 3 yıl içinde dünyada "en çok kullanılan üçüncü para birimi" haline getirebileceği.
"Qu Hongbin, an economist at HSBC, predicts that by 2012 nearly $2 trillion of annual trade (over 40% of China’s total) could be settled in yuan, making it one of the top three currencies in global trade. Others reckon this is too optimistic. Although Chinese firms are keen to invoice in yuan, trading partners will be more reluctant. There is no real forward market for the yuan, making it hard to hedge risk, and it is not accepted by most other countries."
China and the dollar
Yuan small step
Jul 9th 2009 HONG KONGFrom The Economist print edition
The dollar’s role as the world’s main reserve currency is being challenged
http://www.economist.com/businessfinance/displayStory.cfm?story_id=13988512&fsrc=nwlbtwfree
Housing market data positive despite Powell’s Grinch act
-
Fed Chairman Jerome Powell played the Grinch last week, but there are
plenty of positive signals in the housing market data headed into 2025.
9 saat önce
Thank you for your post MEI-JIN: Amerikan Altını! . You have a nice post.
YanıtlaSilKind regards
Market Profile